reconocimiento


reconocimiento
m.
1 recognition.
reconocimiento del habla (computing & linguistics) speech recognition
reconocimiento óptico de caracteres (computing) optical character recognition
2 gratitude (agradecimiento).
3 examination (medicine).
4 reconnaissance (military).
5 medical examination, examination, check-up, exam.
6 acknowledgement, ACK.
* * *
reconocimiento
nombre masculino
1 (gen) recognition
2 (admisión) admission
3 MILITAR reconnaissance
4 MEDICINA examination, checkup
\
FRASEOLOGÍA
en reconocimiento de in recognition of, in appreciation of
* * *
noun m.
1) recognition
2) acknowledgment
3) admission
4) examination
* * *
SM
1) (=aprobación) recognition

en reconocimiento a, como reconocimiento por — in recognition of

2) (=registro) search, searching; (=inspección) inspection, examination

reconocimiento de firma — Méx authentication of a signature

3) (Mil) reconnaissance

vuelo de reconocimiento — reconnaissance flight

4) (Med) examination, checkup

reconocimiento físico — physical examination

reconocimiento médico — medical (examination)

5) (Inform)

reconocimiento de la voz — speech recognition

reconocimiento óptico de caracteres — optical character recognition

* * *
masculino
1)
a) (Med) tb

reconocimiento médico — medical (examination)

b) (de territorio) reconnaissance
2) (frml)
a) (aprobación) recognition

en reconocimiento por or a algo — in recognition of something

nunca obtuvo el reconocimiento que merecía — he never received the recognition o acknowledgment he deserved

quiero manifestar mi reconocimiento por ... — I should like to show my appreciation for ...

b) (de hecho) recognition
3) (legitimación) recognition
* * *
= appreciation, recognition, reconnaissance, acknowledgement [acknowledgment], acclaim, tap on the shoulder, validation, survey, admission.
Ex. An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.
Ex. This format is becoming common in new thesauri, partly because the recognition of the importance of viewing both relationships and subject terms in one tool.
Ex. The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).
Ex. I hope therefore that they will accept this expression of my sincere thanks as an inadequate but deeply felt acknowledgement of my debt to all of them.
Ex. In effect, the book started its life rather more as a light entertainment middle-of-the-range hardback autobiography but popular acclaim turned it into a huge mass-market paperback success.
Ex. 'But we certainly have to establish some fair criteria to determine who gets the tap on the shoulder,' reflected Bough = "Pero ciertamente tenemos que establecer algunos criterios justos para determinar quién recibe las palmaditas en la espalda", dijo Bough.
Ex. Often referred to as utilities, basic software packages are available for performing basic operations such as data entry and validation, sorting and merging files and editing data.
Ex. Her invention consists of is a miniature, unmanned, auto-controlled airship which can be used for aerial work such as film and photography, surveillance and survey work.
Ex. This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.
----
* como reconocimiento a = in recognition of.
* conseguir reconocimiento = win + recognition.
* cuaderno de reconocimiento de escritura = handwriting recognition notepad.
* en reconocimiento de = in recognition of.
* ganar reconocimiento = gain + credit.
* merecer reconocimiento = merit + recognition.
* obtener reconocimiento = gain + recognition.
* premio de reconocimiento = honour award.
* recibir reconocimiento = find + recognition.
* reconocimiento de caracteres = character recognition.
* reconocimiento de imágenes = image recognition.
* reconocimiento de imágenes por el ordenador = computer vision.
* reconocimiento de la voz = voice input and output.
* reconocimiento del habla = speech recognition, voice recognition.
* reconocimiento del individuo = affirmation.
* reconocimiento de modelos = pattern recognition.
* reconocimiento de patrones = pattern recognition.
* reconocimiento de voz = voice recognition.
* reconocimiento médico = checkup [check-up], medical checkup.
* reconocimiento oficial = accreditation.
* reconocimiento óptico de caracteres (OCR) = OCR (optical character recognition).
* rueda de reconocimiento = police line-up, identity parade, identification parade.
* sin reconocimiento de créditos = non-credit.
* sistema de reconocimiento académico = academic reward(s) system.
* tecnología para el reconocimiento de voz = voice recognition technology.
* título de reconocimiento = honorary scroll.
* * *
masculino
1)
a) (Med) tb

reconocimiento médico — medical (examination)

b) (de territorio) reconnaissance
2) (frml)
a) (aprobación) recognition

en reconocimiento por or a algo — in recognition of something

nunca obtuvo el reconocimiento que merecía — he never received the recognition o acknowledgment he deserved

quiero manifestar mi reconocimiento por ... — I should like to show my appreciation for ...

b) (de hecho) recognition
3) (legitimación) recognition
* * *
= appreciation, recognition, reconnaissance, acknowledgement [acknowledgment], acclaim, tap on the shoulder, validation, survey, admission.

Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.

Ex: This format is becoming common in new thesauri, partly because the recognition of the importance of viewing both relationships and subject terms in one tool.
Ex: The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).
Ex: I hope therefore that they will accept this expression of my sincere thanks as an inadequate but deeply felt acknowledgement of my debt to all of them.
Ex: In effect, the book started its life rather more as a light entertainment middle-of-the-range hardback autobiography but popular acclaim turned it into a huge mass-market paperback success.
Ex: 'But we certainly have to establish some fair criteria to determine who gets the tap on the shoulder,' reflected Bough = "Pero ciertamente tenemos que establecer algunos criterios justos para determinar quién recibe las palmaditas en la espalda", dijo Bough.
Ex: Often referred to as utilities, basic software packages are available for performing basic operations such as data entry and validation, sorting and merging files and editing data.
Ex: Her invention consists of is a miniature, unmanned, auto-controlled airship which can be used for aerial work such as film and photography, surveillance and survey work.
Ex: This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.
* como reconocimiento a = in recognition of.
* conseguir reconocimiento = win + recognition.
* cuaderno de reconocimiento de escritura = handwriting recognition notepad.
* en reconocimiento de = in recognition of.
* ganar reconocimiento = gain + credit.
* merecer reconocimiento = merit + recognition.
* obtener reconocimiento = gain + recognition.
* premio de reconocimiento = honour award.
* recibir reconocimiento = find + recognition.
* reconocimiento de caracteres = character recognition.
* reconocimiento de imágenes = image recognition.
* reconocimiento de imágenes por el ordenador = computer vision.
* reconocimiento de la voz = voice input and output.
* reconocimiento del habla = speech recognition, voice recognition.
* reconocimiento del individuo = affirmation.
* reconocimiento de modelos = pattern recognition.
* reconocimiento de patrones = pattern recognition.
* reconocimiento de voz = voice recognition.
* reconocimiento médico = checkup [check-up], medical checkup.
* reconocimiento oficial = accreditation.
* reconocimiento óptico de caracteres (OCR) = OCR (optical character recognition).
* rueda de reconocimiento = police line-up, identity parade, identification parade.
* sin reconocimiento de créditos = non-credit.
* sistema de reconocimiento académico = academic reward(s) system.
* tecnología para el reconocimiento de voz = voice recognition technology.
* título de reconocimiento = honorary scroll.

* * *
reconocimiento
masculine
A
1 (Med):
reconocimiento médico medical examination, medical
2 (de un territorio) reconnaissance
3 (de voz) recognition
B (frml)
1
(aprobación): en reconocimiento por or a los servicios prestados in recognition of services rendered
queremos manifestarle nuestro reconocimiento por … we should like to show our appreciation for …
un artista que nunca obtuvo el reconocimiento que merecía an artist who never received the recognition o acknowledgment he deserved
una ceremonia donde recibió el reconocimiento de sus colegas a ceremony at which she received the acknowledgment of her colleagues
2 (de un hecho) recognition
Compuestos:
reconocimiento de voz
speech recognition
reconocimiento óptico de caracteres
optical character recognition, OCR
C (legitimación) recognition
su reconocimiento del nuevo gobierno their recognition of the new government
* * *

 

reconocimiento sustantivo masculino
a) (en general) recognition

b) (Med) tb

reconocimiento médico medical (examination)

c) (de territorio) reconnaissance

reconocimiento sustantivo masculino
1 (de un hecho) recognition, acknowledgement
2 (de un paciente) examination, checkup
3 (de un territorio) reconnaissance
vuelo de reconocimiento, surveillance flight
4 (gratitud) appreciation
'reconocimiento' also found in these entries:
Spanish:
consagrar
- consagrarse
- espaldarazo
- gloria
- honor
- honra
- lograr
- otorgar
- rueda
- médico
- reivindicación
English:
acceptance
- acknowledgement
- admission
- credit
- examination
- examine
- recce
- recognition
- reconnaissance
- voice recognition
- acknowledgment
- physical
- survey
* * *
reconocimiento nm
1. [identificación] recognition
Comp
Informát & Ling reconocimiento del habla speech recognition; Informát reconocimiento óptico de caracteres optical character recognition; Informát reconocimiento de voz voice recognition
2. [admisión] [de error, culpa] admission;
[de méritos, autoridad] recognition
3. [examen, inspección] examination
Comp
reconocimiento médico medical examination o checkup
4. [inspección] surveying;
Mil reconnaissance;
hacer un reconocimiento to reconnoitre;
hizo un viaje de reconocimiento antes de irse a vivir a Perú he went on a reconnaissance trip before moving to Peru;
un vuelo/avión de reconocimiento a reconnaissance flight/plane
5. [agradecimiento] gratitude;
en reconocimiento por in recognition of
6. [respeto] recognition
7. Der [de hijo] recognition;
[de firma] authentication; [de sindicato, partido, derecho] recognition
* * *
reconocimiento
m
1 recognition;
en reconocimiento a (agradecimiento) in recognition of
2 de error acknowledg(e)ment
3 MED examination, check-up
4 MIL reconnaissance
* * *
reconocimiento nm
1) : acknowledgment, recognition, avowal
2) : (medical) examination
3) : reconnaissance
* * *
reconocimiento n recognition
en reconocimiento a su labor de la difusión de la paz in recognition of his work promoting peace
reconocimiento médico medical

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Reconocimiento — Saltar a navegación, búsqueda Reconocimiento es el término militar utilizado para la acción de búsqueda activa de información sobre un enemigo u otras condiciones mediante la observación física. Es parte de la inteligencia del combate. Es… …   Wikipedia Español

  • reconocimiento — sustantivo masculino 1. (no contable) Acción y resultado de reconocer o reconocerse: vuelo de reconocimiento, el reconocimiento del lugar, un reconocimiento médico. Lo más importante es el reconocimiento de las propias limitaciones. avión de… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • reconocimiento — m. mét. explor. Exploración e inspección médica de carácter local o general. Medical Dictionary. 2011 …   Diccionario médico

  • reconocimiento — 1. m. Acción y efecto de reconocer o reconocerse. 2. gratitud …   Diccionario de la lengua española

  • reconocimiento — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de reconocer: ■ el ejército ha realizado un reconocimiento del terreno. 2 Sentimiento de agradecimiento hacia la persona de la que se recibe un beneficio o una atención: ■ mi reconocimiento por su ayuda …   Enciclopedia Universal

  • reconocimiento — (m) (Básico) identificación de algo ya conocido por sus características propias Ejemplos: El sistema de reconocimiento de voz permite convertir palabras habladas en texto escrito. Detuvieron al ladrón después del reconocimiento fotográfico… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • reconocimiento — {{#}}{{LM R33152}}{{〓}} {{SynR33967}} {{[}}reconocimiento{{]}} ‹re·co·no·ci·mien·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Distinción e identificación entre otros por rasgos o características propios: • Los testigos fueron convocados para proceder al… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • reconocimiento — s m 1 Acto de reconocer: reconocimiento de un territorio, reconocimiento de un enfermo, reconocimiento de un compromiso, reconocimiento de un sindicato 2 Manifestación de agradecimiento a alguien por el esfuerzo que se tomó por algo, por alguien… …   Español en México

  • reconocimiento — sustantivo masculino 1) agradecimiento, gratitud. «Publicar un beneficio es un acto de reconocimiento; querer a su bienhechor es el acto propio de la gratitud. El que se da prisa a pagar un servicio generoso que le hicieron con otro servicio,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • reconocimiento — polic. Antigua concurrencia de personal policial al Departamento de Policía para conocer a los malvivientes detenidos …   Diccionario Lunfardo

  • Reconocimiento geotécnico — Saltar a navegación, búsqueda Antes de acometer cualquier proyecto u obra de ingeniería civil o edificación, es necesario conocer las características del terreno involucrado. Con este fin, se debe realizar un reconocimiento geotécnico del terreno …   Wikipedia Español


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.